TRANSCRIPTION AUDIO ET VIDÉO
La définition
La transcription pour tous les goûts
Serge Dufour, rédacteur, Multiscripta, chef de projets documentaires
Transcription, copie, enregistrement, prise de notes, sténographie, autant de termes pour parler d’une technique aussi vieille que l’écriture. Une technique qui porte souvent à confusion et qui se révèle finalement plus complexe que le simple fait de « répéter par écrit ce que l’on entend ».
Pour s’y retrouver et vous introduire au sujet, je vais vous présenter les grandes catégories qui s’attachent à ce terme – transcription – histoire de s’y retrouver un peu.
Définir les types de transcription, c’est définir les niveaux de précision demandés et la quantité d’information dont l’utilisateur final aura besoin. Commençons donc par la plus complexe, la transcription scientifique.
La transcription pour la recherche
Dans le milieu scientifique et de l’éducation, les travaux de transcription vont parfois nécessiter l’ajout d’informations reliées au contexte.
Les normes à ce sujet sont très variées et s’attachent aux besoins des chercheurs et de leur discipline. Elles vont de l’analyse phonétique à l’examen du langage non verbal, la durée des silences, codes chronologiques ou toute autre information jugée pertinente pour les chercheurs.
Ce type de transcription est extrêmement exigeant puisqu’il est associé à une démarche scientifique. Il demande une rigueur toute scientifique dans la réalisation des travaux.
Vient ensuite une variante plus connue qui a aussi besoin d’une certaine forme de rigueur. Les objectifs en sont plus souples, l’aspect non verbal étant en grande partie mis de côté.
PhotoExpress.com
La transcription verbatim ou mot à mot
Provenant du latin, le mot verbatim signifie, comme adverbe, « selon les termes exacts » et, comme nom, « compte rendu écrit fournissant le mot à mot d’une déclaration, d’un débat oral » (1). Ce type de transcription est utile lorsqu’on veut s’assurer que tout ce qui a été dit est consigné. C’est le langage verbal, accompagné parfois de quelques indications sur les bruits ambiants ou les expressions des intervenants : rires, bruit ambiant, interruption, etc.
Il est possible de préciser ce type de transcription en examinant les règles et les objectifs qui l’entourent. Par exemple, pour une instance judiciaire, la transcription doit se faire dans un cadre réglementé. Ainsi, le sténographe juridique est un professionnel accrédité qui assiste aux audiences (ou qui en fait l’écoute). C’est la seule personne à pouvoir produire une transcription légale des débats.
Tandis que pour une entreprise qui a fait la manchette de médias, l’objectif est savoir ce qui s’est dit exactement, par qui et quand. Ce qui allège la préparation de ce type de transcription. Celle-ci peut en effet être effectuée par un transcripteur expérimenté.
Ici encore, cette forme de transcription peut se décliner sous bien des formes, mais le contenu exact reste le critère le plus important.
Nous trouvons par la suite la transcription dans sa forme la plus simple : la transcription allégée.
La transcription allégée.
Ici, les objectifs sont plus souples et visent principalement à avoir accès au sens général. Que ce soit une présentation, les travaux d’un comité ou une conversation informelle enregistrée, l’objectif est de faciliter la compréhension générale de ce qui est dit en simplifiant le contenu de la transcription. Dans ce contexte, la plupart des éléments n’ayant pas de sens utile seront écartés : les hésitations, les phrases incomplètes, les répétitions de mots ou d’expressions relevant de tics de langage (donc, euh, vous voyez, etc.), etc. Cette forme de transcription est très utile pour la préparation de documents, pour la rédaction de rapports ou de comptes-rendus.
En direction des résumés …
Par la suite, bien que l’on ne puisse plus parler de transcription au sens propre, nous retrouvons toutes les formes de résumés qui peuvent être effectués. Ici encore, l’objectif de l’utilisateur final est primordial. Par exemple, si nous parlons d’un enregistrement de quelques heures, le résultat de ces travaux sera considérable, des dizaines, voire des centaines de pages de transcription. Si votre objectif était surtout de pouvoir résumer les propos et les idées principales qui ont été mentionnés pour les intégrer dans un document, le travail à effectuer va vite finir par devenir ingérable.
Si notre temps est compté et que nous avons déjà défini les informations que nous privilégions, un résumé dirigé va s’avérer très productif. Par exemple, à la suite d’une réunion importante de quelques heures, si votre but est de faire le tour des commentaires et des décisions autour d’un point précis de votre ordre du jour, une transcription, même allégée, deviendra contre-productive tant par le temps requis pour la réaliser que par le temps passé à recenser ce qui est pertinent dans celle-ci.
Conclusion
Objectif, objectif, objectif, tout se résume donc à vos objectifs. Pour vos besoins en transcription, plus vos objectifs seront précis, plus vous vous faciliterez la vie et plus vous consacrerez la juste part de vos ressources à ces travaux.
Les demandes de transcription ne sont pas la plupart du temps des requêtes de tous les jours. Si vous n’avez pas défini les objectifs que vous voulez atteindre, ce que vous demanderez à un professionnel risque de ne pas vous être bien utile. Prendre le temps de bien définir vos besoins ne pourra que vous faciliter la vie.
Serge Dufour
Technicien en documentation, technicien informatique et gestionnaire de projets chez Multiscripta
________________________________________
Passionné par la recherche de solutions documentaires, je cherche constamment à trouver des moyens uniques de résoudre les besoins en information des organisations, entreprises et professionnels d’ici. Le traitement de l’information et sa présentation visuelle sont au cœur de tout ce qui me passionne. Écrire dans un blogue est une façon pour moi de partager cette passion avec tous ceux et celles qui la vivent dans leurs activités de tous les jours, comme défi, comme problème et comme motivation dans leur besoin de s’améliorer en tant que personnes et organisations.
Vous voulez en savoir plus sur notre entreprise?
Nous sommes une entreprise de secrétariat technique qui vise à assister votre entreprise dans sa recherche de ressources. Nous pouvons vous assister dans vos tâches administratives et cléricales, pour le traitement et la création de vos documents d’affaires, pour vos besoins en recherche d’information. Vous êtes à la la recherche de partenaires, de ressources supplémentaires, temporaires, de compétences que vous n’avez pas à l’interne, faites appel à notre équipe. Communiquez avec nous et voyez comment nous pouvons vous assister.
Avis légal : Nos articles sont présentés en tant qu’information générale. Il ne s’agit pas d’avis juridiques, d’avis concernant un domaine ou une profession réglementée. Nos articles sont présentés uniquement en tant que source d’information générale et moyens de vulgariser les domaines de connaissance qui touchent l’ensemble de nos services. S’il y a lieu, vous êtes invités à consulter la législation pertinente et les professionnels qui y sont associés si vous avez l’intention d’utiliser l’information contenue dans nos pages.